Особенно первый. Автор просто феерично гениален. Последние полгода он нерегулярно вещает, но если углубиться в прошлое - настоящий моральный и интеллектуальный оргазм
Ничего, осталось дождаться гения уровня Бларта Верзенвальда III.
(Мыcль в сторону: и оторвать голову переводчику, который осмелился перевести величайшее изобретение Бларта Верзенвальда III как "детскую компьютерную игру".)
Не читайте советских переводов перед обедом. :-) Переводчик - это человек, который переводит с языка, которого не понимает, на язык, которого не знает. (с) Я.
Чтобы понимать не надо спикать! Нужно листенать! В этом основная причина любого непонимания, люди пытаются говорить, когда нужно слушать!!! :-) Вспомните порядок изучения языков до изобретения уроков английского в советских школах: первый этап освоения языка: что-то понимаю, вообще ничего сказать не могу. Второй этап: почти все понимаю, почти ничего сказать не могу. Третий этап: все понимаю, что-то иногда сказать могу. И почти финальный этап: все понимаю, все, что надо, сказать могу.
Инфантапультинг неплох, но докладчик слишком уж с большим трудом удерживался от громкого хохота с валянием по полу. Про "младенческое озвучивание неудобства" доклад выглядит гораздо более научно. :-)
Про вкус курицы - очень хорошо. (а еще, в попытке найти информацию, когда впервые появился ароматизатор "chicken flavor", в статье на Huffington Post наткнулся на интересный факт, который часто забывают упомянуть: "натуральный ароматизатор "Клубника" совершенно не обязан содержать в себе клубнику". :-) )
no subject
Date: 2014-02-05 08:11 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-05 08:13 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-05 08:17 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-05 08:41 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:26 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:38 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:52 pm (UTC)http://xkcd.com/
Особенно первый. Автор просто феерично гениален. Последние полгода он нерегулярно вещает, но если углубиться в прошлое - настоящий моральный и интеллектуальный оргазм
no subject
Date: 2014-02-06 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-07 03:43 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-05 08:56 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:26 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-08 03:27 pm (UTC)(Мыcль в сторону: и оторвать голову переводчику, который осмелился перевести величайшее изобретение Бларта Верзенвальда III как "детскую компьютерную игру".)
no subject
Date: 2014-02-13 05:20 pm (UTC)Переводчик - это человек, который переводит с языка, которого не понимает, на язык, которого не знает. (с) Я.
no subject
Date: 2014-02-05 09:36 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:26 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-13 05:38 pm (UTC)В этом основная причина любого непонимания, люди пытаются говорить, когда нужно слушать!!!
:-)
Вспомните порядок изучения языков до изобретения уроков английского в советских школах: первый этап освоения языка: что-то понимаю, вообще ничего сказать не могу. Второй этап: почти все понимаю, почти ничего сказать не могу. Третий этап: все понимаю, что-то иногда сказать могу. И почти финальный этап: все понимаю, все, что надо, сказать могу.
no subject
Date: 2014-02-05 10:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 01:12 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-13 05:41 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 01:18 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 02:15 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 05:28 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 09:10 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2014-02-07 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2014-02-06 04:36 pm (UTC)Замечательно!
no subject
Date: 2014-02-13 05:50 pm (UTC)(а еще, в попытке найти информацию, когда впервые появился ароматизатор "chicken flavor", в статье на Huffington Post наткнулся на интересный факт, который часто забывают упомянуть: "натуральный ароматизатор "Клубника" совершенно не обязан содержать в себе клубнику". :-) )
no subject
Date: 2014-03-20 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2014-03-25 11:18 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-23 10:27 pm (UTC)